松任谷 彩 さんの日記
2021
1月
27
(水)
10:46
本文
『ロード・オブ・ザ・リング』シリーズの原作『指輪物語』や『ホビットの冒険』などの著者J・R・R・トールキンの半生に迫る人間ドラマです。
この映画の主人公であるジョン・ロナルド・ロウエル・トールキン(1892年1月-1973年9月2日)は、言うまでもなく高名なファンタジー作家で、『ホビットの冒険』や『指輪物語』の著者です。また、英国の文献学者であり、作家、詩人、イギリス陸軍軍人でもあります。オックスフォード大学で学び、同大学ローリンソン・ボズワース記念アングロ・サクソン語教授、同大学マートン学寮英語英文学教授を歴任した著名人です。
[邦題 ロード・オブ・ザ・リングの全6作公開日]
2002年「指輪物語※実写版」、2003年「:二つの塔※実写版」、2004年「:王の帰還、※実写版」、2012年「ホビット:思いがけない冒険」、2014年「:竜に奪われた王国」、2014年「:決戦のゆくえ」
[ソンムの戦い]
第1次世界大戦における最大の会戦は1916年7月1日から11月9日までソンム河畔で開始。連合国側のイギリス軍も参戦。当時の戦線は塹壕とガス戦が主で、戦闘員だけで、100万人以上が戦死者を出す。
トールキンの友人3人は、同じ塹壕戦で失う。この悲痛な体験が、後のホビットシリーズに加わる。あの冒険物語は、ここから始まったに違いない・
[日本語字幕を担当した戸田奈津子さん]
配給会社との葛藤。原作者は英国の文献学者で在ることは十分承知。
劇場公開版は「字幕訳が多すぎる」として、改善された。
一例としてはボロミアがフロドから指輪を奪おうとするシーンで、フロドの「あなたはおかしくなっている!(英語: You are not yourself !)」というセリフが、単に「嘘つき!」にされる。私利私欲で裏切って指輪を奪おうとしていると誤解されてしまう字幕にる。
映画予告編 ⏬ ⏬
https://ichijyo-cinema.com/2019/09/post_404.php
この映画の主人公であるジョン・ロナルド・ロウエル・トールキン(1892年1月-1973年9月2日)は、言うまでもなく高名なファンタジー作家で、『ホビットの冒険』や『指輪物語』の著者です。また、英国の文献学者であり、作家、詩人、イギリス陸軍軍人でもあります。オックスフォード大学で学び、同大学ローリンソン・ボズワース記念アングロ・サクソン語教授、同大学マートン学寮英語英文学教授を歴任した著名人です。
[邦題 ロード・オブ・ザ・リングの全6作公開日]
2002年「指輪物語※実写版」、2003年「:二つの塔※実写版」、2004年「:王の帰還、※実写版」、2012年「ホビット:思いがけない冒険」、2014年「:竜に奪われた王国」、2014年「:決戦のゆくえ」
[ソンムの戦い]
第1次世界大戦における最大の会戦は1916年7月1日から11月9日までソンム河畔で開始。連合国側のイギリス軍も参戦。当時の戦線は塹壕とガス戦が主で、戦闘員だけで、100万人以上が戦死者を出す。
トールキンの友人3人は、同じ塹壕戦で失う。この悲痛な体験が、後のホビットシリーズに加わる。あの冒険物語は、ここから始まったに違いない・
[日本語字幕を担当した戸田奈津子さん]
配給会社との葛藤。原作者は英国の文献学者で在ることは十分承知。
劇場公開版は「字幕訳が多すぎる」として、改善された。
一例としてはボロミアがフロドから指輪を奪おうとするシーンで、フロドの「あなたはおかしくなっている!(英語: You are not yourself !)」というセリフが、単に「嘘つき!」にされる。私利私欲で裏切って指輪を奪おうとしていると誤解されてしまう字幕にる。
映画予告編 ⏬ ⏬
https://ichijyo-cinema.com/2019/09/post_404.php
閲覧(1173)
カテゴリー | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
コメントを書く |
---|
コメントを書くにはログインが必要です。 |